تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

the republic of cyprus أمثلة على

"the republic of cyprus" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • This coincides with the period during which the Republic of Cyprus was established.
    يتزامن تاريخ تأسيسها مع بداية تأسيس الجمهورية التركية.
  • The United Nations continues to recognize the sovereignty of the Republic of Cyprus according to the terms of its independence in 1960.
    ولا تزال الأمم المتحدة تعترف بسيادة جمهورية قبرص وفقا لشروط استقلالها في عام 1960.
  • In 1985, the Republic of Cyprus ratified the United Nations Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women.
    وفى عام 1985 طالبت بتطبيق القضاء على جميع أنواع التمييز ضد المرأة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
  • Article three asserts that the official languages of the Republic of Cyprus are Greek and Turkish, and that all officials documents must be published in both languages.
    وتؤكد المادة الثالثة على أن اللغات الرسمية للجمهورية قبرص اليونانية والتركية، ويجب أن ينشر أن جميع الوثائق المسؤولين في كلتا اللغتين.
  • In 1960, when the Republic of Cyprus became independent, the United Kingdom declared that the laws applicable to the civilian population would be as far as possible the same as the laws of Cyprus.
    في عام 1960، عندما أصبحت جمهورية قبرص مستقلة، أعلنت المملكة المتحدة أن القوانين السارية على السكان المدنيين ستكون نفسها نفس قوانين قبرص قدر الإمكان.
  • It called upon both parties to cooperate with the Secretary-General, and urged other Member States not to recognise Northern Cyprus, while only recognising the Republic of Cyprus as the sole authority on the island.
    ودعا الطرفين إلى التعاون مع الأمين العام، وحث الدول الأعضاء الأخرى على عدم الاعتراف بقبرص الشمالية، مع الاعتراف فقط بجمهورية قبرص بوصفها السلطة الوحيدة في الجزيرة.
  • The Council in particular reaffirmed meetings between the leaders of the Republic of Cyprus and the Turkish Republic of Northern Cyprus in 1977 and 1979, in which they pledged to establish a bi-communal "Federal Republic of Cyprus".
    وأكد المجلس بوجه خاص عقد اجتماعات بين زعيمي جمهورية قبرص والجمهورية التركية لشمال قبرص في عام 1977 وعام 1979 ، تعهدا فيها بإنشاء "جمهورية قبرص الاتحادية" المشتركة بين الطائفتين.
  • The European Union considers the area not under effective control of the Republic of Cyprus as EU territory under Turkish military occupation and thus indefinitely exempt from EU legislation until a settlement has been found.
    وينظر الاتحاد الأوروبي إلى المنطقة باعتبارها منطقة غير خاضعة للسيطرة الفعلية لجمهورية قبرص كجزء من الاتحاد الأوروبي تحت الاحتلال العسكري التركي، وهو بالتالي مستثنى من تشريعات الاتحاد الأوروبي إلى أجل غير مسمى، ولحين تسوية الأمر.
  • Today, Greeks are the majority ethnic group in the Hellenic Republic, where they constitute 93% of the country's population, and the Republic of Cyprus where they make up 78% of the island's population (excluding Turkish settlers in the occupied part of the country).
    اليوم، اليونانيون هم المجموعة العرقية التي تشكل الغالبية السكانيَّة في الجمهورية الهيلينية، حيث يشكلون 93% من سكان البلاد، وجمهورية قبرص حيث يشكلون 78% من سكان الجزيرة (بإستثناء المستوطنين الأتراك في الجزء المحتل من البلاد).